Berikut contoh cerita singkat bahasa Inggris tentang akibat berbuat jahat. Cerita yang berjudul “As You Sow, So Shall You Reap” di bawah ini merupakan salah satu cerita moral yang berisi tentang akibat perbuatan jahat yang bisa didapat oleh manusia.
Cerita berikut masuk kategori cerita anak yang kental dengan nilai-nilai luhur yang harus dimiliki oleh manusia.
Cerita berikut ini merupakan salah satu permintaan dari salah seorang pembaca setia situs ini. Beberapa hari lalu, salah satu rekan meminta untuk dicarikan sebuah cerita dalam bahasa Inggris yang singkat, sederhana dan mudah dihafal.
Oleh karena itu kita berikan sebuah cerita menarik yang sesuai kriteria tersebut. Sengaja di pilih cerita berikut karena telah memenuhi beberapa kriteria yang diharapkan.
Pertama, cerita berikut cukup singkat, tidak lebih dari 5 paragraf pendek. Kedua, bahasa yang digunakan dalam teks berikut juga cukup sederhana sehingga cukup mudah untuk dipahami.
Oleh karena itu kita berikan sebuah cerita menarik yang sesuai kriteria tersebut. Sengaja di pilih cerita berikut karena telah memenuhi beberapa kriteria yang diharapkan.
Pertama, cerita berikut cukup singkat, tidak lebih dari 5 paragraf pendek. Kedua, bahasa yang digunakan dalam teks berikut juga cukup sederhana sehingga cukup mudah untuk dipahami.
Kisah berikut juga tidak begitu sulit untuk dihafal karena alur ceritanya tidak rumit. Dan yang terpenting dalam cerita tersebut ada pesan-pesan moral yang sangat baik untuk direnungkan oleh pembaca.
Sebagai tambahan, cerita di bawah ini juga bisa digunakan untuk bahan storytelling bahasa Inggris, menarik bukan?
Sebagai tambahan, cerita di bawah ini juga bisa digunakan untuk bahan storytelling bahasa Inggris, menarik bukan?
A. Cerita Bahasa Inggris You Sow, You Reap
Dalam bahasa Inggris, ya benar. Ceritanya berjudul As You Sow, So Shall You Reap. Kalau diartikan, kata “sow” itu bisa berarti menabur/tabur sedangkan kata “reap”artinya tuai.
Jadi, judul cerita ini kalau diartikan dalam bahasa Indonesia kurang lebih “apa yang anda tabur itulah yang akan anda tuai”.
Jadi, judul cerita ini kalau diartikan dalam bahasa Indonesia kurang lebih “apa yang anda tabur itulah yang akan anda tuai”.
Kalau melihat dari judulnya, sekarang kita bisa mendapatkan gambaran bagaimana isi cerita tersebut. Kurang lebih mungkin isinya adalah tentang balasan atas perbuatan yang kita lakukan.
Bisa jadi isinya yaitu kalau kita berbuat baik maka kita akan mendapatkan kebaikan. Sebaliknya, jika kita berbuat jahat atau menebar kejahatan maka kita akan memanen atau menuai kejahatan juga. Jadi semua yang kita lakukan akan kembali kepada kita juga. Sekarang kita baca dulu teks-nya.
Kurang lebih hanya tiga paragraf, cukup singkat bukan? Ya, teks di atas kalau ditulis dengan komputer mungkin hanya setengah lembar halaman kertas folio.
Jadi jelas sekali kalau ceritanya pendek tentu akan lebih mudah bagi kita untuk menghafalkan cerita tersebut.
Sebagai tambahan, bagi yang mengalami kesulitan dalam memahami teks di atas sudah disiapkan juga penjelasan mengenai alur cerita dari teks tersebut.
Tapi sebelum itu alangkah baiknya jika kita tambah vocabularies yang kita kuasai dengan beberapa kata sulit di bawah ini.
Tapi sebelum itu alangkah baiknya jika kita tambah vocabularies yang kita kuasai dengan beberapa kata sulit di bawah ini.
Thieves = para pencuri (jamak dari thief )
Stole = mencuri (bentuk lampau)
Rich man = orang kaya
Hungry = lapar
Nearby = dekat
Remained = tinggal
Take care = menjaga
Evil idea = rencana jahat
Ate = makan (bentuk lampau)
mixed = dicampur
poison = racun
die = mati
wicked men = orang jahat
divide = membagi
cruel plans = rencana jahat
Thus = jadi
Dengan bantuan beberapa kosa kata bahasa Inggris di atas tentu rekan semua lebih mudah lagi memahami ceritanya, benar bukan? Jadi sekarang tidak perlu bingung-bingung.
Bagi yang belum hafal dengan berbagai kosa kata tersebut bisa dijadikan bahan belajar. Sekarang kita lanjut ke bagian kedua mengenai terjemahan cerita.
Bagi yang belum hafal dengan berbagai kosa kata tersebut bisa dijadikan bahan belajar. Sekarang kita lanjut ke bagian kedua mengenai terjemahan cerita.
B. Terjemahan Cerita tentang Akibat Berbuat Jahat
Tidak ada gunanya sebenarnya membahas mengenari terjemahan karena rekan semua bisa membuatnya sendiri.
Namun begitu karena untuk proses belajar maka tidak ada salahnya jika kita lengkapi teks di atas dengan sedikit penjelasan arti. Dengan begitu belajar jadi lebih menyenangkan.
Namun begitu karena untuk proses belajar maka tidak ada salahnya jika kita lengkapi teks di atas dengan sedikit penjelasan arti. Dengan begitu belajar jadi lebih menyenangkan.
Di bawah ini sebenarnya bukan terjemahan tetapi lebih jelasnya penjelasan mengenai alur cerita pada teks di atas.
Mudah-mudahan bisa menjadi tambahan referensi bagi rekan yang membutuhkan. Jika tidak membutuhkan cerita bahasa Inggris maka silahkan baca versi di bawah ini.
Mudah-mudahan bisa menjadi tambahan referensi bagi rekan yang membutuhkan. Jika tidak membutuhkan cerita bahasa Inggris maka silahkan baca versi di bawah ini.
Di suatu malam yang gelap, ada tiga orang pencuri mengambil uang yang sangat banyak dari rumah orang kaya.
Mereka memasukan uang kedalam kantong lalu bersiap untuk segera kabur. Karena takut akan ketahuan oleh warga sekitar, mereka pun kabur menuju hutan.
Mereka memasukan uang kedalam kantong lalu bersiap untuk segera kabur. Karena takut akan ketahuan oleh warga sekitar, mereka pun kabur menuju hutan.
Sesampainya di hutan, mereka bertiga tiba-tiba merasa sangat lapar. Lalu mereka pun memutuskan untuk membeli makanan.
Karena takut, akhirnya mereka menyuruh salah satu dari mereka untuk pergi ke desa dan segera membeli makanan.
Karena takut, akhirnya mereka menyuruh salah satu dari mereka untuk pergi ke desa dan segera membeli makanan.
Sedangkan yang lainnya tetap berada di hutan untuk menjaga uang-uang yang sudah mereka curi.
Si pencuri yang diutus untuk membeli makanan ke desa ternyata mempunyai ide jahat. Dia akan memakan makanannya di warung makan lalu dia membeli makanan untuk kedua temannya.
Dia akan mencampurkan sebuah racun ganas ke dalam makanan kedua temannya itu. Dengan begitu dia akan bisa membunuh ke dua temannya lalu dia bisa menguasai semua uang yang telah mereka curi.
“Mereka berdua akan memakan makanan beracun ini lalu mereka berdua akan mati. Kemudian saya akan mendapatkan semua uang itu untuk saya sendiri. Hahaha.” Itu lah yang dipikirkan oleh si pencuri.
Sementara di hutan, ke dua pencuri yang lain juga memikirkan ide yang tak kalah jahat. Mereka berpikir untuk membunuh temannya yang berangkat menuju desa setelah dia kembali.
Dengan begitu mereka akan bisa menguasai uang yang mereka curi, lalu mereka akan membagi uang itu berdua.
Dengan begitu mereka akan bisa menguasai uang yang mereka curi, lalu mereka akan membagi uang itu berdua.
Saat si pencuri yang dari desa kembali ke hutan untuk memberikan makanan pada kedua temannya, tiba-tiba saja dia langsung ditikam oleh kedua temannya.
Dengan ganas kedua temannya itu memukul dan menghabisi si pencuri yang pergi ke desa untuk membeli makanan.
Dengan ganas kedua temannya itu memukul dan menghabisi si pencuri yang pergi ke desa untuk membeli makanan.
Setelah mereka berdua berhasil menghabisi temannya, mereka pun dengan santainya memakan makanan yang dibawa oleh temannya.
Mereka sama sekali tidak tahu bahwa makanan itu sudah di taburi racun oleh temanny sendiri. Sampai akhirnya mereka berdua pun ikut meninggal menyusul temannya yang baru saja mereka bunuh.
Mereka sama sekali tidak tahu bahwa makanan itu sudah di taburi racun oleh temanny sendiri. Sampai akhirnya mereka berdua pun ikut meninggal menyusul temannya yang baru saja mereka bunuh.
***
Tentu rekan semua yang sudah membaca teks di atas sudah dapat menangkap bagaimana pesan moral dari ceritanya bukan?
Ya, seperti terlihat jelas pada judul bahwa kita akan mendapatkan balasan dari setiap perbuatan yang kita lakukan kepada orang lain.
Ya, seperti terlihat jelas pada judul bahwa kita akan mendapatkan balasan dari setiap perbuatan yang kita lakukan kepada orang lain.
Jika kita melakukan kejahatan maka kita akan mendapatkan balasan hal buruk, begitu juga sebaliknya. Pesan moral cerita dalam bahasa Inggris ini adalah kejahatan hanya akan melahirkan kejahatan baru.
Bisa dilihat, orang jahat akan berakhir dengan hal yang mengenaskan. Tidak ingin berakhir tragis bukan, makanya kita harus berbuat baik dari sekarang. Ingat, apa yang anda tabur, itulah yang anda tuai!